Exemples d’usage de "mets délicieux" en français avec traduction en espagnol

<>
Mets tes chaussures et allons dîner. Ponte los zapatos y vamos a cenar.
Le dîner fut tellement délicieux. La cena estuvo tan deliciosa.
Mets tes chaussures, s'il te plaît. Ponte los zapatos, por favor.
Il n'y a rien de plus délicieux qu'une cassolette de fruits de mer. No hay nada más rico que una cazuela de mariscos.
Arrête ! Tu la mets mal à l'aise ! ¡Para ya! ¡La estás haciendo sentir incómoda!
La tartiflette est un plat délicieux à base de pommes de terre et de reblochon. La tartifleta es un plato riquísimo hecho a base de papas y reblochón.
Ne mets pas la charrue avant les bœufs. No eches el carro antes de los bueyes.
Ton gâteau est délicieux. Tu tarta está deliciosa.
Mets les œufs dans le réfrigérateur. Pon los huevos en el frigorífico.
Je pense que c'est délicieux. Me parece delicioso.
Tu ne mets pas de sucre ? ¿No te echas azúcar?
C'est délicieux ! ¡Está delicioso!
Ne mets pas de sucre dans mon café. No pongas azúcar en mi café.
Mets la pince dans la boîte à outils. Ponga la tenaza dentro de la caja de herramientas.
Tu mets vraiment tout ça dans le sandwich ? ¿Vas a poner tanta cantidad en el pan?
Ne mets pas ces documents à la poubelle ! ¡No tires a la basura estos documentos!
Mets la disquette dans l'ordinateur. Coloque el disco en la computadora.
Mets la voiture au garage. Pon el coche en el garaje.
Mets les carottes dans le pot. Pon las zanahorias en la olla.
Mets la radio en marche; l'émission va commencer. Enciende la radio, va a empezar el programa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !