Sentence examples of "résultat" in French

<>
Le résultat confirma mon hypothèse. El resultado confirmó mi hipótesis.
Tu es responsable de ce résultat. Tú eres responsable de ese resultado.
Je ne comprends rien à ce résultat. No entiendo nada de este resultado.
Le succès est le résultat de tes efforts. El éxito es el resultado de tus esfuerzos.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu. El resultado de la elección será analizado pronto.
Ce qui avait été prédit fut démenti par le résultat. La predicción fue falseada por el resultado.
Les hispanophones pensent qu'en parlant plus vite anglais, on ne va pas remarquer leur accent. Le résultat est qu'on ne comprend rien. Los hispanohablantes piensan que si hablan inglés más rápido no nos vamos a dar cuenta de su acento. El resultado es que no entendemos nada.
Nous attendons de bons résultats. Esperamos buenos resultados.
Elle était manifestement contente des résultats. Ella claramente estaba satisfecha con los resultados.
Les résultats de la prise de sang sont normaux. Los resultados del análisis de sangre son normales.
Dans ce métier on voit tout de suite les résultats. En este trabajo los resultados se ven inmediatamente.
Il est difficile de prévoir les résultats de l'élection. Es difícil prever los resultados de las elecciones.
Quand tu vois les résultats des autres, tu perds tes complexes. Se te quitan los complejos cuando ves los resultados de los demás.
Les résultats de la greffe de visage ne sont pas très convaincants. Los resultados del trasplante de rostro no son muy convincentes.
Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûr que l'ADN correspond. Los resultados no eran definitivos, pero estoy seguro de que el ADN coincide.
Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûre que l'ADN correspond. Los resultados no eran definitivos, pero estoy segura de que el ADN coincide.
Il n'y a rien de plus ridicule que de juger de l'orthographe d'une phrase en comparant les résultats bruts de recherche d'un moteur de recherche sur Internet. Comme si la plupart des gens ne commettaient pas de fautes ! No hay nada más ridículo que juzgar la ortografía de una frase comparando los resultados brutos al buscarlas en un buscador de Internet. ¡Como si la mayoría de las personas no cometieran faltas!
Ses efforts n'eurent aucun résultat. Sus esfuerzos no surtieron efecto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.