Exemples d’usage de "trouvent" en français avec traduction en espagnol

<>
Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent. Cree a aquellos que buscan la verdad, ten cuidado con aquellos que la encuentran.
Les pirates trouvent de nouvelles méthodes et manières de pénétrer dans les réseaux privés et publics. Los hackers encuentran nuevos métodos y vías para penetrar en redes privadas y públicas.
Carl Sagan a rassemblé sur un disque des informations à propos de notre planète et l'a envoyé dans l'espace, de telle sorte que d'autres êtres intelligents le trouvent. Carl Sagan reunió información sobre nuestro planeta en un disco y lo envió al espacio, con el fin de que otros seres inteligentes lo encuentren.
Il trouva la porte fermée. Encontró la puerta cerrada.
Les chercheurs n'ont pas encore trouvé de remède pour lutter contre le cancer. Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.
Elle trouva un homme mort. Ella encontró un hombre muerto.
Où se trouve la sortie ? ¿Dónde se encuentra la salida?
On trouve toujours le temps. Siempre se puede encontrar tiempo.
Trouver son bureau fut facile. Fue fácil encontrar su oficina.
Tu trouveras cette leçon facile. encontrarás fácil esta lección.
Avez-vous trouvé une erreur Ha encontrado un error
J'ai trouvé l'immeuble. Encontré el edificio.
Qui le trouve peut le garder. Quien lo encuentre puede quedárselo.
Je ne trouve pas le couteau. No encuentro el cuchillo.
On peut toujours trouver du temps. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Personne ne put trouver la grotte. Nadie pudo encontrar la gruta.
Personne ne put trouver la caverne. Nadie pudo encontrar la caverna.
Vous trouverez ça dans une quincaillerie. Lo encontrarás en una ferretería.
Où as-tu trouvé cette liste ? ¿Dónde has encontrado esta lista?
Je n'ai encore rien trouvé. Todavía no he encontrado nada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !