Exemples d’usage de "version française" en français avec traduction en espagnol

<>
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Por favor, enlaza esta oración al español.
J’ai la nationalité française mais je suis d’origine vietnamienne. Tengo nacionalidad francesa, pero soy de origen vietnamita.
Veuillez délier cette phrase de sa version anglaise. Por favor, rompe el enlace de esta oración del inglés.
La cuisine française me plaît énormément. Me gusta mucho la comida francesa.
La version est plus facile que le thème. La traducción directa es más fácil que la inversa.
J'aime beaucoup la nourriture française. Me gusta mucho la comida francesa.
Je suis impatient de voir la nouvelle version de Tatoeba. Estoy impaciente por ver la nueva versión de Tatoeba.
Sa femme est française. Su mujer es francesa.
Version imprimable Versión para imprimir
Elle pourrait être française. Ella podría ser francesa.
Installez la bonne version logicielle Instale la versión de software correcta
La Révolution française était une révolte bourgeoise. La revolución francesa fue una revuelta burguesa.
La belle langue française est perdue. La hermosa lengua francesa se ha perdido.
Le Téléthon est une émission TV française organisée tous les ans pour récolter des fonds afin de financer la recherche médicale. El Teletón es un programa de TV francés organizado todos los años para recolectar fondos a fin de financiar la investigación médica.
Elle est française. Ella es francesa.
Elle est citoyenne britannique d'origine française. Ella es una ciudadana británica de origen francés.
La langue allemande est bien plus logique que la langue française. La lengua alemana es mucho más lógica que la lengua francesa.
Cette vieille table française est un meuble très précieux. Esta vieja mesa francesa es un mueble precioso.
Son épouse est française. Su mujer es francesa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !