Sentence examples of "Autoren" in German with translation "author"

<>
Translations: all24 author20 writer4
Ihre Tochter ist mit einem jungen Autoren durchgebrannt. Her daughter ran away with a young author.
Der Autor hat einen schönen Stil. The author has a beautiful style.
Wer ist der Autor dieses Buches? Who is the author of this book?
Wer ist der Autor dieses Romans? Who is the author of the novel?
Dickens war der Autor von "Oliver Twist". Dickens was the author of 'Oliver Twist'.
Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch. The author described the murder case vividly.
Der Autor dieses Artikels ist ein bekannter Kritiker. The author of this article is a famous critic.
Der Autor hat das Buch seiner Schwester gewidmet. The author dedicated the book to his sister.
Der Autor dieses Beitrags ist ein bekannter Kritiker. The author of this article is a famous critic.
Der Autor illustrierte sein Buch mit vielen Bildern. The author illustrated his book with a lot of pictures.
Der Autor übersetzte das Märchen in unsere Muttersprache. The author translated the fairy tale into our mother tongue.
Der Autor schenkte mir ein Exemplar seines neuesten Buches. The author presented a copy of his latest book to me.
Der Autor zeigt in dem Buch kein außergewöhnliches Talent. The author doesn't display much talent in his book.
Einigen Quellen zufolge ist Noam Chomsky der am häufigsten zitierte lebende Autor. According to some sources, Noam Chomsky is the most cited living author.
Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren. It is illegal to copy from books without the author's permission.
Der Autor ist siebzig, aber er ist nicht weniger produktiv als vor zwanzig Jahren. The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
Sechs Monate sind vergangen, seit der Autor bei einem Unfall ums Leben gekommen ist. Six months have passed since the author was killed in an accident.
Die Bibel ist ein derart vielschichtiges Schriftwerk, dass sie unmöglich von nur einem Autor geschrieben worden sein kann. The Bible is clearly a complex piece of writing, that impossibly could have been written by a single author.
Die Schwäche dieses Buches ist, dass es an Überzeugungskraft mangelt, wenn der Autor, der selbst verheiratet ist, zum Nichtheiraten rät. The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
An diesem Tag im Jahre 1887 erschien in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine "Internationale Sprache". Ihr Umfang war bescheiden, ihr Motto ehrgeizig: "Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen." Als Autor war ein "Dr. Esperanto" angegeben. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!