Exemples d’usage de "Ehefrauen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous16 wife16
In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet. In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Ted liebt seine Ehefrau Elizabeth. Ted loves his wife Elizabeth.
Lord Ashburton hatte eine amerikanische Ehefrau. Lord Ashburton had an American wife.
Finnisch ist die Sprache meiner Ehefrau. Finnish is the language of my wife.
Ich will keine Ehefrau, sondern eine Sexbekanntschaft. It's not a wife that I want, but a sex friend.
Er hat sich eine gute Ehefrau ausgesucht. He chose a good wife.
Kristy Anderson ist die Ehefrau von Larry Ewing. Kristy Anderson is the wife of Larry Ewing.
Seine Ehefrau hat ihn schon unter der Fuchtel. His wife has him under the thumb.
Hast du deiner Ehefrau je beim Kochen geholfen? Have you ever helped your wife in cooking?
Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben. He is fortunate having such a good wife.
Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer. A man whose wife is dead is called a widower.
Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau. The woman sitting over there is his present wife.
Die Beziehung zwischen Ehemann und Ehefrau sollte auf Liebe basieren. The relationship between husband and wife should be based on love.
Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen. Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
In Massachusetts ist es Männern nicht erlaubt, die Großmutter der Ehefrau zu ehelichen. In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.
Ich bin eine ehrliche Büroangestellte, und zu Hause eine gute Ehefrau und Mutter. I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !