Sentence examples of "Führung nach dem Ausnahmeprinzip" in German

<>
Nach dem Fußballspiel prügelten sich die Fans. Supporters fought with each other after the football match.
Sie haben die ganze Wüste auf der Suche nach dem versteckten Schatz durchkämmt. They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.
Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind. They all sought for the lost child.
Er rauchte nach dem Mittagessen eine Zigarre. He smoked a cigar after lunch.
Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden. Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Ich sehne mich nach dem Sieg. I yearn for victory.
Tom glaubt nicht an ein Leben nach dem Tode. Tom doesn't believe in life after death.
Traust du dich, ihn nach dem Unfall zu fragen? Dare you ask him about the accident?
Nach dem Orkan war ihr Haus nur noch eine Ruine. After the hurricane, their house was a wreck.
Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen. They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
Sofort nach dem Läuten kam der Lehrer in die Klasse. Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.
Ich habe nach dem Abendessen die Nachrichten im Fersehen gesehen. I watched the news on TV after supper.
Leider haben wir den Artikel, nach dem Sie sich erkundigt haben, derzeit nicht auf Lager. I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
Tom bat Mary, ihn nach dem Abendessen anzurufen. Tom asked Mary to call him after dinner.
Hier ist das Buch, nach dem du suchst. Here is the book you are looking for.
Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht. We searched the woods for the missing child.
Sie räumte nach dem Essen den Tisch ab. She cleared the dishes from the table after dinner.
Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte. Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
Nach dem Essen bat ich um die Rechnung. After the meal, I asked for the bill.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.