Exemples d’usage de "Nachdenken" en allemand avec traduction en anglais

<>
Ich kann darüber nicht nachdenken. I cannot think about that.
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken. Let's consider the worst that could happen.
Lass deinen Onkel darüber nachdenken. Let your uncle think about it.
Ich brauche etwas Zeit zum Nachdenken. I need some time to think.
Du solltest über deine Zukunft nachdenken. You should think about your future.
Er ließ mir keine Zeit zum Nachdenken. He didn't give me time to think.
Ein interessanter Vorschlag. Ich werde darüber nachdenken. An interesting suggesstion. I'll have to think it over.
Ich muss mal über die Möglichkeiten nachdenken. I have to think about the possiblities.
Darüber möchte ich erst einmal gut nachdenken. I would like to think hard about it first.
Ich muss darüber nachdenken bevor ich dir antworte. I must think it over before answering you.
Wir müssen über die Pflege alter Menschen nachdenken. We must think about the care of old people.
Es ist an der Zeit, dass wir darüber nachdenken, wie wir die Lage bessern. It's time for us to start thinking about how we can improve the situation.
Viele Australier sind Nachkommen von dorthin geschickten Kriminellen. Unterdessen ist die Kriminalitätsrate in Australien sehr gering. Stoff zum Nachdenken. Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet. Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Hast du je darüber nachgedacht? Have you ever thought about that?
Ich habe über das, was du mir gesagt hast, nachgedacht. I have been reflecting on what you said to me.
Haben Sie je darüber nachgedacht? Have you ever thought about that?
Dann hat seine Mutter nachgedacht. Then his mother thought.
Gib mir Zeit, darüber nachzudenken. Give me time to think over it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !