Sentence examples of "an die grosse Glocke hängen" in German

<>
Die grosse Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib? The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?"
Bitte stellen Sie den Tisch an die Wand. Please put the table next to the wall.
Höre auf, deine Zeit zu vertun, und gehe wieder an die Arbeit. Stop wasting time and get back to work.
Glauben Sie an die Existenz Gottes? Do you believe in the existence of God?
Tom glaubt an die Gleichberechtigung zwischen Frau und Mann. Tom believes in equality between women and men.
Er klopfte an die Tür. He knocked at the door.
Ihr müsst euch an die Regeln halten. You must keep to the rules.
Es ist sehr wichtig, sich an die Gesetzte zu halten. It is very important to keep the law.
Sie riet ihm, sich an die Polizei zu wenden. She advised him to go to the police.
Ich nahm meine kleine Schwester an die Hand, als wir die Straße überquerten. I took my little sister by the hand when we crossed the street.
Stell die Leiter an die Wand. Place the ladder against the wall.
Die kleineren den Jupiter umkreisenden Planeten erinnerten ihn an die Leibwachen, die den König begleiteten, wenn er sich im Freien bewegte, und Kepler nannte sie Satelliten. The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
An die Bibliothek schließt sich ein Vorraum an. There is an anteroom adjoining the library.
Er hängte ein Bild an die Wand. He hung a picture on the wall.
Warum hast du ein Gesicht an die Wand gemalt? Why did you draw a face on the wall?
Der letzte Mensch auf Erden saß in einem Zimmer. Da klopfte es an die Tür. The last man on Earth sat alone in a room. There was a knock at the door...
Da die Seehunde dann häufiger an die Oberfläche kommen, ist die Chance eines Bären, einen am Atemloch zu fangen, nach Einbruch der Dunkelheit größer. The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.
Kannst du an die Spitze des Bücherregals reichen? Can you reach to the top of the bookshelf?
Er klopfte an die geschlossene Tür. He knocked on the closed door.
Ich denke, du solltest an die Zukunft denken. I think you should think about the future.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.