Usage examples of "ausmachen" in German with translation to English

<>
Kann ich den Fernseher ausmachen? Can I turn off the TV?
Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen. The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him.
Wer hat das Licht ausgemacht? Who turned off the light?
Vergesst nicht, das Feuer auszumachen. Don't forget to put out the fire.
Ich habe das Licht nicht ausgemacht. I didn't turn off the light.
Hat du im Esszimmer das Licht ausgemacht? Have you put out the light in the dining room?
Schnallen Sie sich bitte an und achten Sie auf das „RAUCHEN VERBOTEN“ Schild bis es ausgemacht wird. Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.
Würde es dir etwas ausmachen, mit mir zu kommen? Would you mind coming with me?
Würde es Ihnen etwas ausmachen, mit mir zu kommen? Would you mind coming with me?
Würde es Ihnen etwas ausmachen, einen Moment zu warten? Would you mind waiting a moment?
Würde es ihnen etwas ausmachen für mich diesen Brief abzuschicken? Would you mind sending this letter for me?
Würde es dir etwas ausmachen, Tom die Stadt zu zeigen? Would you mind showing Tom around the city?
Würde es Ihnen etwas ausmachen, mich nach Hause zu bringen? "Would you mind taking me home?", she said.
Würde es dir etwas ausmachen, mich nach Hause zu bringen? "Would you mind taking me home?", she said.
Japan ist eine Dienstleistungswirtschaft, in der Dienstleistungen mehr als fünfzig Prozent des BNP ausmachen. Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich das Fenster schließe? Ich habe eine leichte Erkältung. Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!