Exemplos de uso de "eigener" em alemão com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos151 own148 outras traduções3
Er ist sein eigener Herr. He is his own master.
Das sage ich aus eigener Erfahrung. I say this from my own experience.
Mein eigener Verstand ist meine eigene Kirche. My own mind is my own church.
Sie haben in Ihrer Übersetzung die Bergpredigt nach eigener Weise, vermutlich dem Inhalt nach, in Kapitel eingeteilt. You have divided the Sermon on the Mount into chapters in your own way - according to the subject-matter, I suppose.
Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren. I have been more than once intoxicated, my passions have always bordered on extravagance: I am not ashamed to confess it; for I have learned, by my own experience, that all extraordinary men, who have accomplished great and astonishing actions, have ever been decried by the world as drunken or insane.
Sie handeln auf eigene Faust. They're acting on their own.
Das ist meine eigene Angelegenheit. That is my own affair.
Estland hat seine eigene Nationalhymne. Estonia has it own national anthem.
Ist das deine eigene Idee? Is that your own idea?
Schweden hat eine eigene Sprache. Sweden has a language of its own.
Er beschrieb seine eigene Erfahrung. He described his own experience.
Schweden hat seine eigene Sprache. Sweden has its own language.
Er handelt auf eigene Faust. He's acting on his own.
Sie handelt auf eigene Faust. She's acting on her own.
Er steht auf eigenen Füssen He's on his own
Sie geht ihren eigenen Weg. She will have her own way.
Sie haben ihre eigenen Probleme. They have their own troubles.
Er fährt sein eigenes Auto. He drives his own car.
Hast du ein eigenes Zimmer? Do you have a room of your own?
Er hat sein eigenes Zimmer. He has his own room.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!