Exemplos de uso de "erwartete" em alemão com tradução para o inglês

<>
Ich hatte keine Ahnung, was mich erwartete. I had no idea what to expect.
Ihn erwartete ein schreckliches Schicksal. A terrible fate awaited him.
Niemand erwartete, dass er wieder kandidieren würde. No one expected him to be a candidate again.
Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete. I lost my children in the crowd that awaited the last ship for freedom.
Es ist ganz anders, als ich es erwartete. It's really different from what I expected.
Sie erwartete von ihm, dass er ihr etwas Teures schenke. She expected him to buy her an expensive gift.
Sie sind die letzte Person, die ich hier zu treffen erwartete. You are the last person whom I expected to meet here.
Du bist die letzte Person, die ich hier zu treffen erwartete. You are the last person whom I expected to meet here.
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete. "I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
Ich erwarte, dass er kommt. I expect him to come.
Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Ich erwarte, dass es Ärger gibt. I anticipate that there will be trouble.
Ich erwarte heute einen Kunden. I'm expecting a customer today.
Ich erwarte ihn jeden Moment. I expect him to come at any moment.
Ich erwarte viel von ihm. I expect much of him.
Ich erwarte nichts von dir. I don't expect anything from you.
Wir erwarten viel von ihm. We expect much of him.
Sie können mich morgen erwarten. You can expect me tomorrow.
Du kannst mich morgen erwarten. You can expect me tomorrow.
Wir erwarten Besuch heute Abend. We are expecting company this evening.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!