Exemples d’usage de "fragt" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie fragt, wie das möglich ist. She's asking how that's possible.
Da ist eine Dame, die nach Ihnen fragt. There's a lady asking for you.
Wie soll ich antworten, wenn sie nach dir fragt? How should I answer if she inquires after you?
Sam hilft jedem, der ihn fragt. Sam helps whoever asks him to.
Ich mag es nicht, wenn man mich fragt, ob ich einkaufen ginge. I don't like being asked to go shopping.
Wer nicht fragt, kann nicht leben. He that cannot ask cannot live.
Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, in dem er mich fragt, ob es mir gut gehe. My friend sent me a letter in which he asked me if I'm well.
Warum fragt ihr nicht Herrn White? Why don't you ask Mr White?
"Möchten Sie einen Anzug kaufen?" fragt die Ladeninhaberin Dima, der die Gerüche der letzten Nacht mit sich brachte, als er durch die Tür ging. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Fragt Trang, ob sie heute Nacht ausgeht. Ask Trang if she's going out tonight.
Wissenschaft beginnt, wenn man warum und wie fragt. Science begins when you ask why and how.
Pepperberg kann Alex zwei Sachen zeigen (zum Beispiel ein grünes und ein rotes Karo) und fragt: "Was ist der Unterschied?" Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"
Ich frage nur aus Neugier. I only ask out of curiosity.
Ich frage mich, wer sie ist. I wonder who she is.
Er stellte mir eine Frage. He asked me a question.
"Wie fühlst du dich?", fragte er. "How do you feel?" he inquired.
Import-Autos sind sehr gefragt. Imported cars are in strong demand.
Hast du nach einem Fensterplatz gefragt? Did you request a seat by the window?
vielen Dank für die Frage thanks for asking
Ich frage mich, was geschehen wird. I wonder what will happen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !