Exemples d’usage de "gesund bleiben" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie riet ihm, wie man gesund bleibt. She advises him on how to stay healthy.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Mein Großvater ist sehr gesund. My grandfather is very healthy.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Er ist trotz seines hohen Alters gesund. Even though he's very old, he's healthy.
Wollen Sie nicht noch zum Tee bleiben? Won't you stay for tea?
Im Idealfall ist Essen lecker, billig, gesund und moralisch unbedenklich. Ideally, food should be tasty, cheap, healthy, and morally inoffensive.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Er war angespannt, zweifellos, aber gesund. He was stressed, certainly, but sane.
Wie lang werden Sie hier bleiben? How long will you be staying here?
Du wirst bald gesund sein. You will soon get well.
Lass uns bis zum Ende des Spieles bleiben. Let's stay until the end of the game.
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim. The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden. I wish I had the time to stay and talk with you.
Wenn ich gesund wäre, dann würde ich glücklich sein. If I were healthy, I would be happy.
Wir bleiben lieber hier. We prefer to stay here.
Früh zu Bett, früh wieder auf macht gesund und reich in Kauf. Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. We should have stayed at home.
Er war gestresst, sicher, aber gesund. He was stressed, certainly, but sane.
Die Preise bleiben wie sie sind. Prices will continue as they are.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !