Verwendungsbeispiele von "glaubt" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Er glaubt an den Weihnachtsmann. He believes in Santa Clause.
Tom glaubt, er wäre unbezwingbar. Tom thinks he's invincible.
Man glaubt noch immer an eine Menge Aberglaube. Lots of superstitions are still believed in.
Er glaubt mir überhaupt nicht. He doesn't believe me at all.
Er glaubt, alles zu wissen. He thinks he knows everything.
Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat. Christ is believed to have worked many miracles.
Sie glaubt an den Storch. She believes in the stork.
Glaubt ihr, ich mache Witze? Do you think I'm joking?
Man glaubt, dass Wale ihre eigene Sprache haben. It is believed that whales have their own language.
Heutzutage glaubt niemand an Geister. Nowadays nobody believes in ghosts.
Tom glaubt, dass du lügst. Tom thinks you're lying.
Man glaubt, dass er das Rennen gewinnen wird. It is believed that he will win the race.
Er glaubt an das Übernatürliche. He believes in the supernatural.
Es ist schwieriger, als ihr glaubt. It's more difficult than you think.
Man glaubt, dass es in diesem Wald Geister gibt. It is believed that ghosts exist in this forest.
Tom glaubt, Mary sei unschuldig. Tom believes that Mary is innocent.
Glaubt ihr, ihre Geschichte stimmt nicht? Do you think her story is false?
Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Tom glaubt nicht an Gott. Tom doesn't believe in God.
Glaubt ihr, dass er tot ist? Do you think he is dead?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!