Exemples d'utilisation de "in acht nehmen" en allemand

<>
Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht. Beware the wolf in sheep's clothing.
Nimm dich vor ihr in Acht. Ihre Waffe ist die Sprache - wenn sie will, redet sie dich tot. Watch out for her. Her weapon is language - if she wants to, she'll talk you to death.
Ich komme morgen in acht Tagen I'll arrive a week tomorrow
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
Wenn du deine Versprechen nicht hältst, nehmen dich die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Mein Bruder und meine Schwester stehen jeden Morgen um ca. halb acht auf. My brother and sister get up about seven-thirty every morning.
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Meine Tochter wog bei Geburt acht Pfund. My daughter weighed eight pounds at birth.
Es ist billiger, den Bus zu nehmen. It is cheaper to go by bus.
Ich stehe für gewöhnlich um acht Uhr auf. I usually get up at eight o'clock.
Um es vorweg zu nehmen, ich möchte Ihnen allen danken. To start with, I want to thank you all.
Wir sind insgesamt acht. We are eight altogether.
Ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll. I don't know which to choose.
Es ist jetzt Viertel vor acht. It's quarter to eight now.
Können Sie mir sagen, welchen Bus oder Zug ich nehmen kann, um ins Stadtzentrum zu kommen? Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
Es geht etwa um acht Uhr dreißig los. It starts around 8:30.
Nehmen Sie dieses Medikament zwischen den Mahlzeiten ein! Take this medicine between meals.
Ich habe acht Geschwister. I have eight brothers and sisters.
Und wenn Sie mit mir sprechen, nehmen Sie Ihren Hut ab. And when you talk to me, take off your hat.
Sein Sohn ist acht. His son is eight years old.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !