Exemples d’usage de "keine andere" en allemand avec traduction en anglais

<>
Ich hatte keine andere Wahl. I had no other choice.
Muiriel hatte keine andere Wahl als ihre Niederlage zu akzeptieren. Muiriel had no other choice but to accept her defeat.
Keine andere Stadt in Japan ist so groß wie Tokio. No other city in Japan is as large as Tokyo.
Bitte verstehen Sie, dass wir unter diesen Umständen keine andere Wahl haben, als einen anderen Käufer zu finden. Please understand that, under these circumstances, we have no other choice but to find another buyer.
Ich hatte keine andere Wahl, als anzunehmen. I had no choice but to accept.
Sie wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen. She will have no choice but to accept.
Wir haben keine andere Wahl als zu gehen. We have no choice but to go.
Er wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen. He will have no choice but to accept.
Ich hatte keine andere Wahl als zu bleiben. I had no choice but to stay.
Sie hatte keine andere Wahl, als seinen Antrag abzulehnen. She had no choice but to turn down his proposal.
Der mystische Krake, der so dick wie ein Schiff und dreimal so breit war, griff einmal die Flotte von Christoph Kolumbus an... und hat Kolumbus keine andere Wahl gelassen, als ihn zu essen. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Sie hatte keine andere Wahl als ihr Schicksal zu akzeptieren. She had no choice but to accept her fate.
Ich hatte keine andere Wahl, als das Angebot anzunehmen. I had no choice but to accept the offer.
Ich hatte keine andere Wahl als das Flugzeug zu nehmen. I had no choice but to take the plane.
Keine Frau trägt gerne ein Kleid, das eine andere abgelegt hat. Mit Männern ist sie nicht so wählerisch. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Mach dir um Andere keine Sorgen. Don't worry about others.
Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge. Women not only see things differently from men, but they see different things.
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. It's well-known that spiders are not insects.
Gorillas können zwar nicht mit ihrer Lippe und Zunge sprechen, aber sie können auf andere Weise mit Menschen kommunizieren. Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !