Exemplos de uso de "links liegen lassen" em alemão com tradução para o inglês

<>
Ich habe meinen Reisepass irgendwo liegen lassen. I left my passport somewhere.
Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen lassen hat. She may have left her umbrella on the bus.
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen. A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.
Jemand hat eine Tasche auf der Bank liegen lassen. Someone has left a bag on the bench.
Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen. She left her ticket at home.
Brian hat seine Sachen liegen lassen. Brian left his belongings behind.
Ich habe meinen Pass irgendwo liegen lassen. I left my passport somewhere.
Vielleicht hat sie den Autoschlüssel im Zimmer liegen lassen. She may have left her car key in her room.
Ich habe mein neues Paar Handschuhe in der Bibliothek liegen lassen. I left my new pair of gloves in the library.
Ich habe meine Handschuhe in der Bibliothek liegen lassen. I left my gloves in the library.
Hier können Sie Ihr Gepäck liegen lassen You can leave your luggage here
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Er scheint falsch zu liegen. It seems that he is wrong.
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren. We won hands down, because the other players were weak.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Jemand ließ seinen Schirm liegen. Somebody left his umbrella behind.
Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt. He wanted the taxi driver to turn left.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Der Bus blieb an einem Ende der Brücke liegen. The bus broke down at one end of the bridge.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!