Usage examples of "los lassen" in German with translation to English

<>
Der Polizist wollte den Verdächtigen einfach nicht loslassen. The policeman wouldn't let go of the suspect.
Das Kind wollte nicht die Hand seiner Mutter loslassen. That child wouldn't let go of his mother's hand.
Bitte lass meinen Arm los. Please let go of my arm.
Lass das Seil nicht los. Don't let go of the rope.
Lassen Sie meinen Arm los! Let go of my arm!
Bitte lassen Sie meinen Arm los. Please let go of my arm.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Tom lachte laut los, als er sah, wie Maria Jig tanzte. Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Sie weiß nicht, was los ist. She doesn't know what's going on.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Please excuse me, I have to leave.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist. I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Tom schloss sich im Bad ein und weinte los. Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Tom denkt, dass er seine Erkältung los wird, wenn er diese Medizin einnimmt. Tom thinks he can get rid of his cold if he takes this medicine.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Könnten Sie mir sagen, was los ist? Can you tell me what is happening?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!