Sentence examples of "machten" in German with translation "make"

<>
Sie machten John zum Mannschaftskapitän. They made John the captain of the team.
Wir machten ihn zum Vorsitzenden. We made him chairman.
Sie machten sich über mich lustig. They made fun of me.
Sie machten sich über Mary lustig. They made fun of Mary.
Die Kinder machten Skulpturen aus Draht. The children made sculptures out of wire.
Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig. He was made fun of by his classmates.
Wir machten den Jungen zu unserem Führer. We made the boy our guide.
Sie machten sich über Jacks Harschnitt lustig. They made fun of Jack's haircut.
Die Diebe machten sich mit den Juwelen aus dem Staube. The thieves made off with the jewels.
Als das Mädchen den Raum betrat, machten sich einige Jungen wegen ihres kleinen Huts über sie lustig. When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
Die Märchen, die Hans Christian Andersen, der berühmteste Däne der Welt, verfasste, machten ihn zu einer Ikone der Weltliteratur. The fables written by Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, made him an icon of world literature.
Unsere Zweifel sind Verräter. Wir verlieren durch sie oft Gutes, das wir gewinnen könnten, wenn sie uns nicht Angst machten, den Versuch zu wagen. Our doubts are traitors, and make us lose the good we oft might win by fearing to attempt.
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte. In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.
Mach es dir bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Bitte mach mir einen Milchshake. Please make a milkshake for me.
Ich mache nur meine Arbeit. I just make my job.
Ich mache zu viele Fehler. I am making too many mistakes.
Schokolade wird aus Kakaobohnen gemacht. Chocolate is made from cocoa beans.
Das habe ich selbst gemacht This is of my own making
Computer haben rasante Fortschritte gemacht. Computers have made rapid progress.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!