Exemples d'utilisation de "nahmen" en allemand

<>
Sie nahmen die U-Bahn. They took the subway.
Sehr viele Leute nahmen am Marathon teil. Lots of people took part in the marathon.
Manchmal nahmen Studenten Lehrbücher in die Bibliothek. Sometimes students took textbooks in the library.
Sie nahmen die Flüchtlinge in ihrem Heim auf. They took the refugees into their home.
Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen. We took a back road to avoid the heavy traffic.
Sie nahmen ihn mit ins Krankenhaus wegen seines Fiebers. They took him to the hospital for his fever.
Wir nahmen an einer Führung durch das britische Parlament teil. We took a tour of the British Parliament.
Wir nahmen uns ein Taxi, um nicht zu spät zu kommen. We took a taxi so we wouldn't be late.
Sie nahmen ihn fest und brachten in nach Fort Monroe in Virginia. They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia.
Die Kinder nahmen ihre Schlittschuhe und gingen in Richtung des gefrorenen Teiches. The children took their ice skates and made for the frozen pond.
Wenn ich nicht mißverstanden werde, ich denke, wir nahmen dort eine falsche Wende zurück. If I'm not mistaken, I think we took a wrong turn back there.
Er hat irrtümlich Gift genommen. He took poison by mistake.
Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen. Bill got up early in order to catch the first train.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. She took a deep breath.
Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen. I'll have to catch the 8:15 train to Paris.
Ich nahm versehentlich seinen Schirm. I accidentally mistakenly took his umbrella.
In Japan kann man Tag und Nacht ein Taxi nehmen. In Japan you can always catch a cab, day or night.
Ich nahm den Bus zurück. I took the bus back.
Ich stand früh auf, um den ersten Zug zu nehmen. I got up early to catch the first train.
Sie nahm den Schal ab. She took the shawl off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !