Beispiele für die Verwendung von "raus aus" im Deutschen

<>
Tom ist raus aus dem Turnier. Tom is out of the tournament.
Bis du aus dem Knast raus bist, ist sie wahrscheinlich schon verheiratet. By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus. When the heater in the barn fails, you get milk-flavoured ice cubes.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Ich gehe nicht raus, bevor es aufhört zu regnen. I won't go out until it stops raining.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Holt sie hier raus. Get her out of here.
Steigen Sie aus? Are you getting off?
Mach dich raus hier, aber schnell! Get out of here, and quickly.
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Sie ging raus. She went out.
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Beer consists of 90% water.
Raus mit Euch allen! Get out of here! All of you!
Irene kommt aus Peru. Sie ist Peruanerin. Irene is from Peru. She is Peruvian.
Geh raus, oder es wird dir Leid tun. Get out, or you will be sorry.
Du siehst gut aus in diesem roten Pullover. You look nice in that red sweater.
Sie schmiss ihn raus. She threw him out.
Sie sieht in der Tat müde aus. She does look tired.
Das haut dem Fass den Boden raus. That's the last straw.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.