Sentence examples of "rein" in German

<>
Ich traf ihn rein zufällig. I met him by pure chance.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Die Luft ist sehr rein in den Bergen. The air is very pure in the mountains.
Geh, sei so gut und sag deiner Schwester, sie soll die Kleider für eure Mutter fertig nähen und mit der Bürste rein machen. Be so good as to go and tell your sister, she has to finish sewing the clothes for your mother, and then clean them with the brush.
Bitte achte darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Bitte achtet darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Die Motivation zu Heiraten ist dieser Tage nicht notwendigerweise rein. These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt. In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.
Seine Stimme klingt wie reiner Sex. His voice sounds like pure sex.
Sie hat ein reines Herz. She has a clean heart.
Sie hatte ein reines Gewissen. She had a clear conscience.
Es war reiner Zufall, dass Mary und ich im gleichen Zug saßen. It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
Das ist das reinste Kinderspiel That's mere child's play
Marys Ehering ist aus reinem Gold. Mary's wedding ring is made of pure gold.
Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung. A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen. Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol.
Ich habe es nur durch reinen Zufall herausgefunden. I only found out about it purely by accident.
Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann. It was pure chance that he won the game.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.