Exemples d'utilisation de "sich Vorbereitung treffen" en allemand

<>
Er möchte dich treffen. He wants to meet you.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar. The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.
Dieser Politiker wird sich nicht mit dir treffen, wenn du ihn nicht schmierst. That politician won't meet you unless you grease his palm.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Wollen Sie nicht kommen und mich nächste Woche treffen? Won't you come and see me next week?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Tom kann es nicht abwarten, Mary zu treffen. Tom can't wait to meet Mary.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Weil unser Kapitän krank war, ging ich für ihn zum Treffen. Our captain got sick, so I attended the meeting in his place.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Kulturen aus Ost und West treffen sich in diesem Land. Cultures of the East and the West meet together in this country.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen. Tom is used to making quick decisions.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Die beiden Straßen treffen sich hier. The two roads join here.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Treffen wir uns am Sonntag! Let's meet on Sunday.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Sag mir, wo das Treffen stattfinden wird. Tell me where the meeting will be held.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !