Sentence examples of "sich auf die Waage bringen" in German

<>
F. stellt sich auf die Seite des Kriminellen. F. takes sides with the criminal.
Er ist damit beschäftigt, sich auf die Aufnahmeprüfung vorzubereiten. He is busy preparing for the entrance examination.
Er stellte sich auf die Seite derer, die unterdrückt wurden. He stood for those who were oppressed.
Bitte bereiten Sie sich auf die Reise vor. Please prepare for the trip.
Verheiratete Paare können sich auf die Stelle bewerben. Married couples can apply for the post.
Er stellte sich auf die Seite der Opposition in dem Argument He sided with the opposition group in the argument.
Er bewarb sich auf die Stelle. He applied for the position.
Die Waage scheint um zwei Pfund daneben zu liegen. The scale seems to be off by two pounds.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt. The fourth period was moved up to the third.
Sie hat sich auf eine Stelle als Verkäuferin beworben. She applied for a job as a saleswoman.
Geh mir nicht auf die Nerven. Don't bother me.
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen. Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Nehmt es nicht auf die leichte Schulter. Don't underestimate it.
Er verlief sich auf seinem Weg hierher. He got lost on his way here.
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden. I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie. He fell in love with her at first sight.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.