Exemples d'utilisation de "sich kaputt machen" en allemand

<>
Ich habe deinen Aschenbecher kaputtgemacht. I broke your ashtray.
Ich habe meine Brille kaputt gemacht. I have broken my glasses.
Ich habe den PC kaputt gemacht. I broke the personal computer.
Hast du da unten irgendwas kaputtgemacht? Did you break anything down there?
Ich habe hier unten nichts kaputtgemacht. I didn't break anything down here.
Sie hat schon wieder den Toaster kaputtgemacht. She has broken the toaster again.
Danke, dass du mein Telefon kaputtgemacht hast! Thank you for breaking my phone.
Stimmt es, dass du Taninnas Rechner kaputtgemacht hast? Is it true that you broke Taninna's computer?
Hier ist das Fenster, das der Junge kaputt gemacht hat. This is the window which was broken by the boy.
Es war ihre kleine Schwester, die ihr Spielzeug kaputt gemacht hat. It was her little sister that broke her toy.
Das lässt sich schlecht machen That's difficult to manage
Mary lässt sich die Nägel machen. Mary is getting her nails done.
Es ließe sich noch manches besser machen There's room for improvement
Maisbrot lässt sich gut in Cupcake-Formen machen. Cornbread goes well in cupcake pans.
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen. Tom bends over backwards to make Mary happy.
Sie machen sich keinen Begriff You've no idea
Seine Mitschüler machen sich immer über diesen Jungen lustig. The boy is always mocked by his classmates.
Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld. Con artists take advantage of the credulity of inexperienced investors and swindle them out of their money.
Machen Sie sich nichts vor. Don't kid yourself.
Machen Sie sich nicht lächerlich! Don't be ridiculous!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !