Exemples d'utilisation de "sich rücken" en allemand

<>
Bitte rücke den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Rücke den Stuhl näher an den Tisch. Move the chair nearer to the desk.
Bitte rücken Sie den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan. Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.
Tom legte sich auf den Rücken. Tom lay on his back.
Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren. It is not right to criticize people behind their backs.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Mein Untergebener ist mir in den Rücken gefallen. I was stabbed in the back by my subordinate.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Ich kann mir nicht selbst den Rücken massieren. I cannot massage my back by myself.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Als ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter. When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Er hat auf dem Rücken gelegen. He lay face up.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an. As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Er kann Leute nur hinter deren Rücken kritisieren. He can only criticize people behind their backs.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Mein Rücken bringt mich noch um. My back is killing me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !