Exemplos de uso de "unbefestigte straße" em alemão com tradução para o inglês

<>
Überquere die Straße nur bei grün. Only cross the street on the green light.
Nancy grüßte mich über die Straße mit einem Nicken. Nancy greeted me with a nod from across the street.
Die Schienen verlaufen parallel zur Straße. The railroad is parallel to the road.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Eine Ratte lief über die Straße. A rat ran across the road.
Die Straße ist beschädigt. The road is damaged.
Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten. Drivers must look out for children crossing the road.
Er hat den Stoppschild nicht gesehen und hat das Kind auf der Straße fast überfahren. He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
Ich sah ihn die Straße überqueren. I watched him cross the street.
Ich grüße meinen Lehrer auf der Straße. I greet my teacher on the street.
Die Straße ist voller Geschäftigkeit. The street is full of activity.
Als ich die Straße überquerte, sah ich einen Unfall. When I was crossing the street, I saw an accident.
Er rahmte das Bild ein, das er auf der Straße gekauft hatte. He framed the picture he had bought on the street.
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen. Never go across the street without looking for cars first.
Alle Häuser in unserer Straße sind wegen der Weltmeisterschaft mit orangefarbenen Fähnchen geschmückt. All houses in our street are decorated with little orange flags because of the World Cup.
Wenn man Müll auf die Straße wirft, muss man bis zu 500 Dollar Strafe bezahlen. If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
Auf dieser Straße herrscht nachts kein Verkehr. This street is clear of traffic at night.
Dies ist eine lebhafte Straße. This street is lively.
Die Straße wurde von einem riesigen LKW blockiert. The street was blocked by a huge truck.
Infolge des Erdbebens war ein Teil der Straße zerstört. The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!