Beispiele für die Verwendung von "verleiht" im Deutschen

<>
Die Verfassung verleiht den Staaten gewisse Rechte. The Constitution gives certain rights to the states.
Die alte Frau verleiht Geld zu einem Zinssatz von drei Prozent. The old woman lends money at the rate of three percent.
Ich mag die Silhouette, die mir diese Kleidung verleiht. I like the silhouette these clothes give me.
Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht. This ring is a magic item that gives great power to its user.
Der Frisör hat ihm einen Haarschnitt verliehen. The barber gave him a haircut.
Verleihe ein geliehenes Buch nicht weiter. Don't lend a borrowed book to another.
Der Bürgermeister verlieh ihm den Stadtschlüssel. The mayor presented him with the key to the city.
Ihm wird die amerikanische Staatsbürgerschaft verliehen. He'll be granted American citizenship.
Technik hat uns eine immense Macht verliehen. Technology has given us immense power.
Dieses unheilvolle Geräusch verlieh mir Flügel. This sound of danger lent me wings.
Es ist kein Wunder, dass man ihr den Preis verliehen hat. It is no wonder that she was given the prize.
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.