OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Während ich singe, gehe ich. While I sing, I'm walking.
Sei ruhig während der Stunde. Be quiet during the lesson.
Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral. That country remained neutral throughout World War II.
Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest. You shouldn't smoke whilst you work.
Unterbrich mich nicht während ich spreche. Don't interrupt me while I'm talking.
Kein Einlass während der Vorstellung. No admittance during the performance.
Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten. Queen Elizabeth II has held numerous titles and honours throughout her life.
Er schnarchte laut, während er schlief. He was snoring loudly while he slept.
Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit. My mother died during my absence.
Betty ermordete Jane, während diese sang. Betty killed Jane while she was singing.
Kakerlaken verstecken sich während des Tages. Cockroaches hide themselves during the day.
Das Telefon klingelte, während ich duschte. The phone rang while I was taking a shower.
Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen. She stayed inside during herpes outbreaks.
Während ich las, schlief ich ein. While I was reading, I fell asleep.
Er blieb stumm während dieser Diskussion. He remained dumb during this discussion.
Lyusya weinte, während sie Mahler hörte. Lyusya weeped while listening to Mahler.
Während der Wintermonate werden Sämlinge eingetopft. The young plants are potted during the winter.
Ich lerne oft während ich Musik höre. I often study while listening to music.
Sie haben während des Filmes geredet. They talked during the movie.
Einige Lehrer schälen Kartoffeln während des Unterrichtens. Some teachers peel potatoes while teaching.

Advert

My translations