Exemplos de uso de "weg lassen" em alemão com tradução para o inglês

<>
Du solltest diese zwei Zeilen weglassen. You should leave out these two lines.
Wenn ich gut zeichnen könnte, würde ich Bilder im Stil von "Wo ist Walter?" malen, aber Walter weglassen. If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.
Lassen Sie mich Ihnen den Weg zeigen. Let me show you the way.
Aus diesem Grund lassen sie in der Fiktion solche kleinen Details weg. Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung. The patient is on a steady road to recovery.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Try to be as polite as you can when asking directions.
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle beschreiben? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!