Exemples d'utilisation de "zum Teil" en allemand

<>
Der Verfall des Schreins liegt zum Teil am sauren Regen. The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.
Endlich hat der Frühling diesen Teil Japans erreicht. At last, spring has come to this part of Japan.
Sehr viele Leute nahmen am Marathon teil. Lots of people took part in the marathon.
Ich bat ihn, mit mir zu kommen, denn ich war fremd in diesem Teil der Stadt. I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
Ich nahm am Wettbewerb teil. I took part in the contest.
An den Gesprächen nahm der Außenminister teil. The foreign minister attended the talks.
Nimmst du an dem Wettbewerb teil? Are you going to take part in the contest?
Infolge des Erdbebens war ein Teil der Straße zerstört. The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Viele hochrangige Funktionäre nahmen an dem Meeting teil. Many high-level officials attended the meeting.
Ein paar Leute nahmen an der Sitzung teil. Few people attended the meeting.
An dem Turnier nahmen zwanzig Mannschaften teil. Twenty teams entered the tournament.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Ein Teil des Geldes wurde gestohlen. Some of the money was stolen.
Er nahm an der Sitzung teil als Vertreter der Firma. He attended the meeting as the company representative.
Tom lebte in einem interessanten Teil von Boston. Tom lived in an interesting part of Boston.
Der größte Teil des Amazonas-Regenwaldes ist noch unberührt. Most of the Amazon jungle is still wild.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion. This rite is part of their religion.
Er verlangte einen Ersatz für das beschädigte Teil. He demanded a replacement for the broken part.
Ein Teil von meinem Geld ist gestohlen worden. Some of my money has been stolen.
Er nahm an der wissenschaftlichen Konferenz teil. He attended the scientific conference.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !