Verwendungsbeispiele von "Feinde" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Sie hat überhaupt keine Feinde. Elle n'a absolument aucun ennemi.
Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit. Pas de liberté pour les ennemis de la liberté.
Wir werden nicht an die Feinde hintreten. Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi.
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. Avec des amis pareils, on n'a plus besoin d'ennemis.
Beurteile einen Menschen nicht nach den Meinungen seiner Feinde. Ne jugez pas un homme sur les opinions de ses ennemis.
Nichts hält einen Mann so rüstig wie eine junge Frau und alte Feinde. Rien ne tient un homme aussi vigoureux qu'une jeune femme et de vieux ennemis.
Die Langeweile, die Routine, der Mangel an Neugier sind die größten Feinde unseres Hirns. L'ennui, la routine, le manque de curiosité sont les grands ennemis de notre cerveau.
Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde. Les montagnards extrêmement courageux saisirent l'occasion au vol de profiter d'un moment favorable et se jetèrent sur leurs ennemis.
Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt. La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.
Sie griffen den Feind an. Ils attaquèrent l'ennemi.
Niemand ist sein eigener Feind. Personne n'est son propre ennemi.
Er betrachtete ihn als Feind. Il le considérait comme un ennemi.
Sie kämpften gegen den Feind. Ils combattirent l'ennemi.
Ich weiß, wer mein Feind ist. Je sais qui est mon ennemi.
Beim Leihen Freund, beim Wiedergeben Feind Ami au prêter, ennemi au prendre
Das Königreich wurde vom Feind überfallen. Le royaume fut envahi par l'ennemi.
Ich habe nicht einen einzigen Feind. Je n'ai pas un seul ennemi.
Unsere Truppen griffen den Feind an. Nos troupes attaquèrent l'ennemi.
Der Feind hat unsere Kapitulation gefordert. L'ennemi a exigé notre capitulation.
Der Feind nähert sich der Stadt. L'ennemi approche de la ville.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!