Sentence examples of "Nähe" in German with translation "proximité"

<>
Es gibt einen Parkplatz in unmittelbarer Nähe Il y a un parking à proximité
Wir wohnen in der Nähe der Grenze. Nous résidons à proximité de la frontière.
Wir wohnen in der Nähe des Bahnhofs. Nous résidons à proximité de la gare.
In der Nähe gibt es eine Militärbasis. Il y a une base militaire à proximité.
Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus? Y a-t-il un hôpital à proximité ?
Gibt es hier in der Nähe eine Post? Y a-t-il une poste à proximité d'ici ?
Gibt es hier in der Nähe ein Telefon? Y a-t-il un téléphone à proximité ?
Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek. Nous résidons à proximité d'une grande bibliothèque.
In der Nähe des Waldes steht ein einsames Haus. À proximité de la forêt se trouve une maison isolée.
In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle. Il y a un arrêt de bus à proximité de notre école.
Du kennst nicht zufällig ein günstiges Hotel in der Nähe? Connais-tu par hasard un hôtel à bon prix à proximité ?
Obwohl sie in der Nähe wohnt, sehe ich sie selten. Bien qu'elle vive à proximité, je la vois rarement.
Ich wünschte, es gäbe einen guten Teeladen in der Nähe. J'aimerais qu'il y ait un bon magasin de thés à proximité.
Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten. Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement.
Er ging an einem Fluss in der Nähe des Dorfes angeln. Il alla pêcher dans une rivière à proximité du village.
Mehr als ein Drittel der Weltbevölkerung lebt in der Nähe einer Küste. Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte.
Ich muss heute in einem Hotel in der Nähe des Flughafens übernachten. Je dois passer la nuit dans un hôtel à proximité de l'aéroport, aujourd'hui.
Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren. Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.
Er saß nahe am Fluss. Il était assis à proximité du fleuve.
Diese Stadt lockt Touristen nicht nur mit zahlreichen, liebevoll restaurierten historischen Denkmälern, sondern auch mit dem Reiz der umgebenden Landschaft und der nahen Küste. Cette ville attire les touristes non seulement par l'abondance de monuments historiques restaurés avec amour, mais aussi par le charme du paysage environnant et la proximité du littoral.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.