Ejemplos de uso de "Ohren" en alemán con traducción al francés

<>
Ein Katze hat zwei Ohren. Un chat a deux oreilles.
Achtung! Die Wände haben Ohren. Attention ! Les murs ont des oreilles.
Ich höre mit meinen Ohren. J'entends avec mes oreilles.
Bissige Hunde haben zerrissene Ohren Chien hargneux a toujours l'oreille déchirée
Ein hungriger Bauch hat keine Ohren Ventre affamé n'a point d'oreilles
Ich werde dir die Ohren langziehen! Je vais te tirer les oreilles !
Seine Ratschläge fielen auf taube Ohren. Ses conseils sont tombés dans l'oreille d'un sourd.
Möchten Sie die Ohren frei haben? Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ?
Warum hast du so große Ohren? Pourquoi as-tu de si grandes oreilles ?
Fürsten haben lange Hände und viel Ohren Les princes ont les bras et les oreilles longues
Ihm wachsen unansehnliche Haare aus den Ohren. Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles.
Seine Stimme klingt noch in meinen Ohren. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Er ist noch nicht trocken hinter den Ohren. Il n'est pas encore sec derrière les oreilles.
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten. Les éléphants d'Afrique ont de plus grandes oreilles que les éléphants d'Asie.
Hier haben die Wände Ohren; jemand belauscht uns insgeheim. Les murs ont ici des oreilles ; quelqu'un nous épie en secret.
Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz. Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.
Mir sind da ein paar beunruhigende Dinge zu Ohren gekommen. Quelques choses inquiétantes me sont là parvenues aux oreilles.
Sie haben Augen, aber sehen nicht; Ohren, aber hören nicht. Ils ont des yeux, mais ne voient pas; des oreilles, mais n'entendent pas.
Ich habe nur einen Mund, aber ich habe zwei Ohren. Je n'ai qu'une bouche, mais j'ai deux oreilles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.