Beispiele für die Verwendung von "oreille" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle36 ohr36
Il pressa son oreille contre le mur. Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Je tenais l'écouteur contre mon oreille. Ich hielt den Hörer an mein Ohr.
Il prête une oreille distraite à mes conseils. Er leiht meinen Ratschlägen keinerlei Ohr.
Le cafard rampa à travers son oreille jusqu'au tympan. Der Käfer kroch durch sein Ohr bis ans Trommelfell.
"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante. "Ja!", säuselte er mit seiner entzückenden Stimme in mein Ohr.
Ça me rentre par une oreille et ça me sort par l'autre. Das geht mir zu einem Ohr hinein, zum anderen hinaus.
Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille. Er erschreckte mich zu Tode, indem er einen Luftballon direkt neben meinem Ohr zerplatzen ließ.
Les murs ont des oreilles. Die Wände haben Ohren.
Un chat a deux oreilles. Ein Katze hat zwei Ohren.
J'entends avec mes oreilles. Ich höre mit meinen Ohren.
Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ? Möchten Sie die Ohren frei haben?
Je vais te tirer les oreilles ! Ich werde dir die Ohren langziehen!
Les chats ont les oreilles pointues. Katzen haben spitze Ohren.
Les lapins ont de longues oreilles. Hasen haben lange Ohren.
Les lapins ont de grandes oreilles. Kaninchen haben große Ohren.
Attention ! Les murs ont des oreilles. Achtung! Die Wände haben Ohren.
Pourquoi as-tu de si grandes oreilles ? Warum hast du so große Ohren?
Sa voix résonne encore à mes oreilles. Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.
Votre belle voix était très agréable aux oreilles. Ihre schöne Stimme war sehr angenehm fürs Ohr.
Son rire sardonique résonne encore à mes oreilles. Mir klingt noch immer sein hämisches Lachen in den Ohren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.