Ejemplos de uso de "Schmerzen" en alemán con traducción al francés

<>
Ich habe Schmerzen am Arm. J'ai une douleur au bras.
Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen. Combien font mal les plaies de l'âme, cela nous ne pouvons que l'entrevoir.
Sie hatte Schmerzen und schrie. Elle avait des douleurs et cria.
Vor etwa vier Jahren begann meine Achillessehne zu schmerzen, und man sagte mir, es liege eine Achillessehnenentzündung vor. Il y a environ quatre ans mon tendon d'Achille commença à me faire mal et on m'a dit qu'il s'agissait d'une inflammation du tendon d'Achille.
Ich habe hier stehende Schmerzen Je ressens des douleurs poignantes ici
Ich habe hier chronische Schmerzen. J'ai une douleur chronique ici.
Ich habe hier starke Schmerzen Je ressens de fortes douleurs ici
Ich habe Schmerzen im rechten Bein. J'ai une douleur dans la jambe droite.
Ich habe weiterhin Schmerzen in den Beinen. J'ai encore des douleurs dans les jambes.
Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen. J'ai besoin d'un médicament contre les douleurs.
Die kriminellen Machenschaften seines Sohnes bereiteten ihm große Schmerzen. Les activités criminelles de son fils lui ont causé une grande douleur.
Dieser Schmerz bringt mich um. Cette douleur me tue.
Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Du musst den Schmerz ertragen. Tu dois supporter la douleur.
Er verspürte Schmerz und Mitleid. Il éprouvait douleur et compassion.
Der Schmerz ist größtenteils verschwunden. La douleur a en majeure partie disparu.
Der Schmerz war fast unerträglich. La douleur était quasiment insupportable.
Ein Indianer kennt keinen Schmerz. Un Indien ne connaît pas la douleur.
Sie müssen den Schmerz ertragen. Vous devez supporter la douleur.
Der Schmerz war nicht auszuhalten. La douleur était insupportable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.