Beispiele für die Verwendung von "faire mal" im Französischen

<>
Je ne veux pas te faire de mal. Ich will dir nicht weh tun.
Il y a environ quatre ans mon tendon d'Achille commença à me faire mal et on m'a dit qu'il s'agissait d'une inflammation du tendon d'Achille. Vor etwa vier Jahren begann meine Achillessehne zu schmerzen, und man sagte mir, es liege eine Achillessehnenentzündung vor.
Ça va faire un petit peu mal maintenant. Das wird jetzt ein klein wenig weh tun.
Je ne vais pas te faire de mal. Ich werde dir nicht weh tun.
Ça va faire juste un petit peu mal. Das wird jetzt ein klein wenig weh tun.
Ma tête me fait mal. Mein Kopf tut weh.
Mon pied me fait mal. Mein Fuß schmerzt.
Tom s'est fait mal. Tom hat sich weh getan.
Mes yeux me font mal. Meine Augen schmerzen.
Mes pieds me font mal. Meine Füße tun weh.
Combien font mal les plaies de l'âme, cela nous ne pouvons que l'entrevoir. Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan.
Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières. Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft.
En mangeant de la glace, mes dents m'ont fait mal. Il se pourrait que j'aie des caries. Als ich Eis gegessen habe, haben mir die Zähne weh getan. Womöglich habe ich Karies.
Quel œil te fait mal ? Welches Auge tut dir weh?
Mon épaule me fait mal. Meine Schulter tut mir weh.
Quel œil vous fait mal ? Welches Auge tut Ihnen weh?
Tes mensonges me font mal. Deine Lügen tun mir weh.
Est-ce que ça fait mal ? Tut das weh?
Qu'est ce qui te fait mal ? Was tut dir weh?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.