Exemplos de uso de "Seite" em alemão com tradução para o francês

<>
Sie stand stets an meiner Seite. Elle s'est constamment tenue à mon côté.
Bitte kopieren Sie diese Seite. Veuillez copier cette page.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte. Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Das Recht steht auf meiner Seite. Le droit est de mon côté.
Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf. Ouvrez votre livre page dix.
Diese Katze schläft gerne an meiner Seite. Ce chat aime dormir à côté de moi.
Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen. Cette page est laissée vide à dessein.
Leg es bitte für mich zur Seite. Mets-le-moi de côté, s'il te plaît.
Bitte mache drei Kopien von jeder Seite. Merci de faire trois copies de chaque page.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie. Je me tiens du côté de la démocratie.
Lest bitte den Abschnitt auf Seite 22. Lis le paragraphe de la page 22, s'il te plait.
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Ne te mets pas toujours de son côté.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Ouvrez le livre en page neuf.
Lege dieses Buch für mich zu Seite. Mets ce livre de côté pour moi.
Machen Sie bitte drei Kopien von dieser Seite. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
Auf der anderen Seite sterben viele jung. D'un autre côté, nombreux sont ceux qui meurent jeunes.
Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen. J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
Kannst du bitte ein Stück zur Seite rücken? Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ?
Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus. L'instituteur omit l'exercice de la page vingt-et-un.
Er lebt auf der anderen Seite des Flusses. Il vit de l'autre côté de la rivière.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!