Exemples d’usage de "Situation" en allemand avec traduction en français

<>
Die Situation entglitt ihrer Kontrolle. La situation échappa à leur contrôle.
Er analysierte die Situation sorgfältig. Il analysa soigneusement la situation.
Die wirtschaftliche Situation verschlechterte sich. La situation économique empira.
Das ist eine angespannte Situation. C'est une situation stressante.
Deine Situation ist analog zu meiner. Ta situation est analogue à la mienne.
Du musst dich der Situation anpassen. Tu dois t'adapter à la situation.
Die politische Situation hat sich verändert. La situation politique a changé.
Die Situation hat sich dramatisch geändert. La situation a radicalement changé.
Ich bin mit der Situation vertraut. Je suis habitué à la situation.
Die Situation ist schlimmer als wir dachten. La situation est pire qu'on ne le croyait.
Was sollten sie in dieser Situation tun? Que devraient-ils faire dans cette situation ?
Versuche jeden Aspekt der neuen Situation zu genießen! Essaie de savourer chaque aspect de la nouvelle situation !
Er passte sich der neuen Situation schnell an. Il s'adaptait rapidement à la nouvelle situation.
Glauben Sie, dass sich die Situation verbessern lässt? Croyez-vous que la situation puisse s'améliorer ?
Wir müssen das Beste aus dieser Situation machen. Nous devons tirer le meilleur parti de la situation.
Ich hoffe, dass du die Situation bald klären kannst. J'espère que tu pourras bientôt résoudre la situation.
In dieser kritischen Situation gilt es, Haltung zu bewahren. Dans cette situation critique, il importe de garder bonne contenance.
Er bewertete die Situation blitzschnell und begann zu handeln. Il évalua la situation en un clin d'œil et commença à agir.
Diese Situation brachte ihn an den Rand der Verzweiflung. Cette situation le mit au bord du désespoir.
Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert. On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !