Exemples d’usage de "auf französisch" en allemand avec traduction en français

<>
Haben Sie schon einmal dieses Lied gehört, auf Französisch gesungen? Avez-vous déjà entendu cette chanson interprétée en français ?
Ich kann mich auf Französisch nicht verständigen. Je ne peux pas me faire comprendre en français.
Der alte Mann sprach mich auf Französisch an. Le vieil homme me parla en français.
Diese Romane sind auch auf Französisch erschienen. Ces romans sont aussi sortis en français.
Ich dolmetschte ins Japanische, was er auf Französisch sagte. J'interprétais en japonais ce qu'il disait en français.
Da ihre Unterhaltung auf Französisch war, konnte ich kein Wort verstehen. Comme leur conversation était en français, je ne pouvais pas en comprendre un mot.
Ich versuche, meine Fragen auf Französisch zu stellen. J'essaie de poser mes questions en français.
Dieses Gedicht ist ursprünglich auf Französisch geschrieben worden. Ce poème fut initialement écrit en français.
Wie heißt das auf Französisch? Comment dit-on ça en français?
Ich höre auf, mit dir Französisch zu sprechen. J'arrête de te parler en français.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. J'ai toujours voulu essayer d'apprendre le français.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Er spricht Französisch. Il parle français.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Er spricht weder Englisch noch Französisch. Il ne parle ni anglais ni français.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Lernt Tom Französisch in der Schule? Est-ce que Tom apprend le français à l'école ?
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Lisa spricht nicht nur englisch, sondern auch französisch. Lisa ne parle pas seulement anglais, mais aussi français.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !