Sentence examples of "brachten uns zum Lachen" in German

<>
Seine Witze brachten uns zum Lachen. Ses blagues nous firent rire.
Das brachte mich zum Lachen. Ça m'a fait rire.
Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt. La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.
Die Fragen brachten den Zeugen aus dem Konzept. Les questions décontenancèrent le témoin.
Ein Lehrer sollte nie über die Fehler seiner Schüler lachen. Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants.
Sie entboten uns einen herzlichen Gruß. Ils nous ont saluées chaleureusement.
Sie brachten sie dazu zu gehen. Ils la firent partir.
Sie konnte, als sie das Kleid sah, ein Lachen nur mit Mühe unterdrücken. Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
Deshalb streiten wir uns häufig. C'est pourquoi nous nous querellons souvent.
Sie brachten mich dazu, es zu tun. Elles me l'ont fait faire.
Ich habe mich vor Lachen gekrümmt. Je me suis plié de rire.
Können wir uns ein neues Auto leisten? Pouvons-nous nous offrir une nouvelle voiture ?
Das Lachen ist dem Menschen zu eigen. Le rire est le propre de l'homme.
Lass uns etwas versuchen! Essayons quelque chose !
In einer Diktatur kann Lachen eine strafbare Handlung sein. Sous une dictature, rire peut être un délit.
Wir haben uns so lange nicht mehr gesehen. Nous ne nous sommes pas vus depuis si longtemps.
Lachen Sie mit ihnen. Riez avec eux.
Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn. Pendons-le d'abord. On le jugera après.
Lachen ist eine Macht, vor der die Größten dieser Welt sich beugen müssen. Le rire est une puissance devant laquelle les grands de ce monde doivent se courber.
Gott sei mit uns. Dieu soit avec nous.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.