Sentence examples of "danach" in German with translation "après"

<>
Danach ging er nach Hause. Après quoi il alla chez lui.
Danach redete ich nicht mehr mit ihnen. Après, je ne leur parlais plus.
Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht. J'ai cherché après toute la matinée.
Alle, die mit ihm ihre Gedanken wechselten, erlitten gleich danach einen Bankrott. Tous ceux qui ont échangé leurs idées avec lui ont connu peu après la faillite.
Gut, ich werde noch fünfzehn Sätze ins Deutsche übersetzen, aber danach gehe ich. Bon, je vais encore traduire quinze phrases en allemand, mais après je m'en vais.
Danach gehe ich, aber dann merke ich, dass ich meinen Rucksack vergessen habe. Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Die reservierten Karten liegen bis 30 Minuten vor Konzertbeginn an der Abendkasse bereit. Danach gehen sie in den freien Verkauf. Les réservations de places sont disponibles à la caisse jusqu'à trente minutes avant le début du concert. Après quoi, elles retournent en vente libre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.