Exemples d’usage de "den" en allemand avec traduction en français

<>
Wer hat den Brief geschrieben? Qui a écrit la lettre ?
Ich muss den Kühlschrank reparieren. Il faut que je répare le réfrigérateur.
Ich kenne den Jungen, von dem du nichts weißt. Je connais ce garçon dont tu ne sais rien.
Das ist ein Schüler, den mein Vater unterrichtet. C'est un élève auquel mon père enseigne.
Der Tropfen hölt den Stein L'eau qui tombe goutte à goutte cave la pierre
Wie denken Sie über den Krieg? Que pensez-vous de la guerre ?
Welcher ist der höchste Berg, den du je bestiegen hast? Quelle est la plus haute montagne dont tu aies fait l'ascension ?
Ich gab ihm einen Rat, den er nicht beachtete. Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention.
Es langweilt den, der wartet Il ennuie à qui attend
Im Gewitter erkennt man den Steuermann C'est pendant l'orage que l'on connaît le pilote
Das ist so ein Tick von mir, den ich einfach nicht los werde. C'est un tic à moi, dont je n'arrive juste pas à me débarrasser.
Wer hat den Baum gepflanzt? Qui a planté l'arbre ?
Was denkt ihr über den Krieg? Que pensez-vous de la guerre ?
Manche Japaner sorgen sich darum, wie ihr Land von den Augen der Ausländer wahrgenommen wird. Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers.
Wer hat den Garten zerstört? Qui a détruit le jardin ?
Was denkst du über den Golfkrieg? Que pensez-vous de la guerre du Golfe ?
Mein nächster Türnachbar ist ein Virtuose, dessen Geschick am Klavier ihm einen Namen unter den Musikexperten eingebracht hat. Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
Die Welt gehört den Frühaufstehern. Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.
Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden! Je souhaiterais que tous les hommes aiment la paix !
Den Bürgen muss man würgen Qui répond, paie
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !