Sentence examples of "durchquert" in German

<>
Translations: all9 traverser9
Ein Fluss durchquert das lange Tal. Une rivière traverse la longue vallée.
Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser. Ayant traversé tous les océans du globe, il se noya dans un verre d'eau.
Ich habe Meere der Ewigkeit durchquert um zu verstehen, dass der Zeitbegriff eine Illusion ist. J'ai traversé des mers d'éternité pour comprendre que la notion du temps n'est qu'une illusion.
Der Zug durchquerte einen Tunnel. Le train traversa un tunnel.
Das Schiff durchquerte den Suezkanal. Le bateau traversa le canal de Suez.
Die Expedition durchquerte den großen Dschungel. L'expédition traversa la grande jungle.
Das Schiff durchquerte den Panama-Kanal. Le navire traversa le canal de Panama.
Es gelang uns, den Fluss schwimmend zu durchqueren. Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
Ich würde die USA gerne in einem Kabrio durchqueren. J'aimerais bien traverser les États-Unis en décapotable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.