Usage examples of "esse" in German with translation to French

<>
Ich esse jeden Morgen Sauerkraut. Je mange de la choucroute tous les matins.
Ich esse mit meinem Brüderchen. Je mange avec mon frangin.
Ich esse nur frisches Gemüse. Je ne mange que des légumes frais.
Ich esse mit meinen Händen. Je mange avec les mains.
Ich esse Obst und trinke Wasser. Je mange des fruits et je bois de l'eau.
Ab nächster Woche esse ich weniger. À partir de la semaine prochaine, je mange moins.
Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch. Je ne mange habituellement pas de viande rouge.
Ich esse Reis gewöhnlich mit Stäbchen. Je mange d'habitude le riz avec des baguettes.
Ich esse Obst, weil ich Hunger habe. Je mange des fruits parce que j'ai faim.
Ich esse mit meiner Schwester zu Mittag. Je mange avec ma soeur à midi.
Ich nehme zu, weil ich viele Süßigkeiten esse. Je grossis parce que je mange beaucoup de sucreries.
Ich esse lieber kein Fleisch, da ich Vegetarier bin. Je préfère ne pas manger de la viande puisque je suis végétarien.
Hier ist ein Restaurant, in dem ich oft esse. Voici un restaurant, dans lequel je mange souvent.
Ich esse zwischen sieben und acht Uhr zu Abend. Je mange le soir entre sept heures et huit heures.
Tiere sind meine Freunde, und ich esse meine Freunde nicht. Les animaux sont mes amis et je ne mange pas mes amis.
Ich esse gern von einem mit gutem Geschirr und Silberbesteck gedeckten Tisch. J'aime manger à une table dressée avec de la belle vaisselle et de l'argenterie.
Es ist das erste Mal, dass ich in einer italienischen Pizzeria esse. C'est la première fois que je mange dans une pizzeria italienne.
Oje, ich hab zwei Kilo zugenommen! Ab heute esse ich keine Zwischensnacks mehr. Ah non, j'ai pris deux kilos ! À partir d'aujourd'hui, je ne mange plus d'en-cas.
Ich esse nur Fleisch von Tieren, die ich selber getötet und zerlegt habe. Je ne mange que la viande d'animaux que j'ai moi-même tués et découpés.
Ich esse kein Fleisch, keinen Fisch und keine Meeresfrüchte, und auch keine Fleischbrühe. Je ne mange pas de viande, pas de poisson et pas de fruits de mer, ni du bouillon d'origine animale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!