Sentence examples of "gänzlich" in German

<>
Mich nahm das Lesen des Romans gänzlich gefangen. La lecture du roman m'a complètement captivé.
Manchmal ist es erstaunlich, dass andere Sprachen gar nicht zwischen Pflanzen unterscheiden, die man selbst als gänzlich verschieden wahrnimmt. Il est parfois surprenant que d'autres langues ne distinguent absolument pas des plantes que l'on considère soi-même comme totalement différentes.
Die Farben von Himmel und Laubwerk auf dem Land unterscheiden sich gänzlich von denen in der Stadt. Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville.
Das ist ein gänzlich ungewollter, doch sehr treffender Ausspruch. C'est un bon mot tout à fait involontaire et néanmoins très pertinent.
Das Haus ist vor Ankunft der Feuerwehr gänzlich abgebrannt. La maison a entièrement brulé avant l'arrivé des pompiers.
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert. Une fois la réputation ruinée, on a plus besoin de se gêner
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.