Sentence examples of "gegenseitig" in German

<>
Translations: all18 mutuellement4 mutuel2 other translations12
Die Kinder beschuldigten sich gegenseitig. Les enfants s'accusèrent mutuellement.
Die zwei Jungen begannen, sich gegenseitig Vorwürfe zu machen. Les deux garçons commencèrent à se faire des reproches mutuels.
Sie halfen sich gegenseitig bei den Hausaufgaben. Ils s'aidaient mutuellement pour les devoirs.
Sich gegenseitig zu kennen, ist die beste Art, sich zu verstehen. Se connaître mutuellement est la meilleure façon de se comprendre.
Wofür leben wir, wenn nicht, um uns gegenseitig das Leben zu erleichtern? Pourquoi vivons-nous sinon pour nous adoucir mutuellement la vie ?
Irgendwie konnten wir ein gegenseitiges Verständnis erreichen. Nous pûmes ainsi arriver à une compréhension mutuelle.
Sie ziehen sich gegenseitig an. Ils s'attirent l'un l'autre.
Sie lächelten sich gegenseitig an. Ils se sourient l'un à l'autre.
Männer und Frauen brauchen einander gegenseitig. Les hommes et les femmes ont besoin les uns des autres.
Die beiden Männer beschuldigten sich gegenseitig. Les deux hommes s'accusèrent l'un l'autre.
Vor allem müsst ihr euch gegenseitig helfen. Surtout, il faut vous entraider.
Wir sollten versuchen, uns gegenseitig zu verstehen. Nous devons essayer de nous comprendre les uns les autres.
Wir ließen uns gegenseitig auf Liebesspiele ein. Nous nous sommes abandonnés l'un à l'autre.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen. La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.
Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen. Époux et épouse doivent s'entraider au long de leur vie.
Er sagt uns oft, dass wir uns gegenseitig helfen müssen. Il nous dit souvent que nous devons nous entraider.
Ich will in einer Welt leben, in der sich die Leute gegenseitig lieben. Je veux vivre dans un monde où les gens s'aiment les uns les autres.
Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen. Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.