Sentence examples of "geschäftlich tätig sein" in German

<>
Ich für meinen Teil beabsichtige, dort vorwiegend querulatorisch tätig zu sein. De mon côté, j'ai l'intention d'y agir principalement de manière querelleuse.
Das Gesetz erlaubt mir nicht, als Notar und als Rechtsanwalt in derselben Sache tätig zu sein. La loi ne m'autorise pas à intervenir dans la même affaire en tant que notaire et en tant qu'avocat.
Sein Verhalten ist widersprüchlich zu dem, was er sagt. Son comportement est en contradiction avec ses propos.
Er ist geschäftlich außerhalb der Stadt. Il est affairé en dehors de la ville.
Wir sind nicht mehr in diesem Geschäftszweig tätig Nous ne sommes plus dans ce genre d'affaires
Sein Bruder ist geduldiger als er. Son frère est plus patient que lui.
Bist Du geschäftlich hier? Es-tu ici pour affaires ?
Mit belegter Stimme verlas der Angeklagte sein schriftliches Geständnis. D'une voix enrouée, le prévenu donna lecture de ses aveux écrits.
Mein Vater reist oft geschäftlich nach Amerika. Mon père va souvent en voyage d'affaires en Amérique.
Du scheinst beschäftigt zu sein. Tu sembles occupé.
Ich bin geschäftlich hier. Je suis ici pour affaires.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen. À ta place, j'accepterais sa proposition.
Er ist geschäftlich nach New York geflogen. Il s'est envolé pour New-York pour affaires.
Er schien mit Blindheit geschlagen zu sein. Il semblait être frappé de cécité.
Mein Vater fliegt oft geschäftlich in die Vereinigten Staaten. Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires.
Er ist stolz darauf, dass sein Vater ein großer Wissenschaftler ist. Il est fier que son père soit un grand scientifique.
Gehst du dort geschäftlich hin? Vas-tu là pour affaires ?
Sie sollten jetzt zu Hause angekommen sein. Ils doivent probablement être arrivés chez eux, maintenant.
Ein Fingerhut kann beim Nähen sehr nützlich sein, wenn man keine blutigen Finger haben möchte. Un dé à coudre peut se révéler très utile pour coudre, lorsqu'on n'aime pas avoir les doigts ensanglantés.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.