Usage examples of "hieß" in German with translation to French

<>
Einer der Apostel Jesu hieß Paulus. L'un des apôtres de Jésus s'appelait Paul.
Es war einmal in einem kleinen Dorf ein kleines Mädchen, das Grünkäppchen hieß. Il était une fois, dans un petit village une petite fille qui s'appelait Petit chaperon vert.
Es ist schon so lange her, dass ich dich zuletzt gesehen habe: Beim letzten Mal hieß »Star Wars« noch »Krieg der Sterne« und hatte nur drei Teile, die alle gut waren. Ça fait déjà si longtemps que je ne t’ai vu : la dernière fois, « Star Wars » s’appelait encore « la Guerre des étoiles », et il n’y en avait que trois épisodes, tous bons.
Hallo, ich heiße Ken Saitou. Bonjour, je m'appelle Ken Saitou.
Wie heißt das auf Deutsch? Comment dit-on ça en allemand?
Feinden verzeihen, heißt nicht kleinmütig sein, sondern eine starke Seele besitzen. Pardonner aux ennemis ne signifie pas être timoré, mais posséder une âme forte.
Wie heißt der größte Fluss in Deutschland? Comment se nomme le plus gros fleuve d'Allemagne ?
Ich heiße auch nicht "Mädel". Je ne m'appelle pas « Jeune fille » non plus.
Wie heißt das auf Französisch? Comment dit-on ça en français?
In Tschechien gibt es eine Stadt, die Loket heißt, was "Ellbogen" bedeutet. En Tchéquie, il existe une ville du nom de Loket qui signifie "coude".
Wieso heißen plötzlich alle Tom? Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ?
Wisst ihr, was UNESCO heißt? Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
Mein Nachbar heißt Deng Daping. Mon voisin s'appelle Deng Daping.
Es heißt, sie ist krank. On dit qu'elle est malade.
Wie heißt sie doch gleich? Comment s'appelle-t-elle, déjà ?
Wie heißt das auf Italienisch? Comment est-ce qu'on dit ça en italien ?
Wie heißt sie noch gleich? Comment s'appelle-t-elle, déjà ?
Es heißt, sie sei in Deutschland geboren. On dit qu'elle serait née en Allemagne.
Wir fragten ihn, wie er heiße. Nous lui avons demandé comment il s'appelait.
"Heißt das, du kommst nicht zum Helfen?" Est-ce que cela veut dire que tu ne viendras pas pour aider ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!